martedì 10 dicembre 2019

REPAS DE L'AMITIE' - 2019

Associazione per il Gemellaggio
Bardonecchia-Modane-Fourneaux
Giovedì 19 dicembre
Programma
ore 11,00 - Melezet: Visita ai presepi di Melezet
                  e Foto storiche del museo

ore 12,30 - Pian del Colle - Casetta del Fondo
                   Menu
APERITIVO
salatini caldi, patatine, noccioline,
Prosecco Rosé, 
Crodino e Bitter, 
Succhi di frutta

ANTIPASTI:
Affettati misti
Vitel Tonné
Peperoncini ripieni
Bruschetta al pomodoro fresco
Bruschetta all'agliata

PRIMI:
Ravioli di magro al burro di montagna e salvia di Pian del Colle
Spaghetti alla chitarra con sugo alla  bolognese 

TAGLIERE DI FORMAGGI MISTI

Crostata di frutta con gelato
 Acqua, vino, caffè e amari 
€25,00

ore 16,00 - Presepi in Bardonecchia e 
                   passeggiata in centro
Prenotazioni entro il 17 dicembre
339 8333188 Elsa Begnis
333 3497755 Giorgio Malavasi
335 8197412 Paolo Massara

Santo Natale e Buon Anno
il direttivo del Gemellaggio

Le mappe dei Presepi 2019 
verranno pubblicate quando disponibili

lunedì 18 novembre 2019

Les immigrés italiens dans le département de la Savoie 1946-1978


IMMIGRAZIONE ITALIANA NELLA SAVOIA 1946-1978

Ricerca della studentessa italiana Giuliana DE ROSA 
realizzata con la collaborazione dell' UNIVERSITA' LA SAPIENZA DI ROMA e della UNIVERSITE' DE SAVOIE

https://drive.google.com/file/d/18Z9Ncxn3fylPSvZk9aiFddKld-3vUHh5/view?usp=sharing
Inviare il modulo di prenotazione entro il 30 novembre                                       

SOUSCRIPTION
Les immigrés italiens dans le département de la Savoie 1946-1978
La Société Savoisienne d’Histoire & d’Archéologie vous propose en souscription un ouvrage tiré du master 2 d’une étudiante italienne, Giuliana DE ROSA, préparé en cohabilitation Université Sapienza de Rome et Université de Savoie.
Cette étude retrace le parcours de vie d’immigrés Italiens venus s'installer en Savoie entre 1946 et 1978. Elle a été rédigée à partir de l'exploitation de plus de 2000 dossiers de naturalisation issus du fond de la Préfecture du Département de la Savoie.
L’autorisation exceptionnelle d’accès à ces dossiers d’immigration donnée à Giuliana DE ROSA permet de découvrir une description des conditions et du processus de naturalisation, une chronologie précise du mouvement migratoire et une sociologie très fine de ces migrants.
Ce travail universitaire est complété d’une série d’entretiens oraux en italien et en français qui permettent une approche vivante et très humaine de leur parcours depuis la péninsule jusqu'à leur installation dans le département.
C’est un nouvel éclairage sur ces hommes et ces femmes qui sont devenus Français et Savoyards par choix, parfois avec peine, souvent avec mérite après être partis de leur pays natal par contrainte.
Parution prévue fin décembre 2019
Vous pouvez vous procurer cet ouvrage format 15 x 21 cm d’environ 200 pages
en souscription jusqu’au 30 novembre 2019 au prix de 20,00 € port et emballage compris.
Après cette date, il sera disponible au prix public de 25,00 € + frais d’envoi.

Les adhérents de la Société Savoisienne d’Histoire & d’Archéologie n’ont pas à souscrire.
Ils recevront cet ouvrage dans la cadre de leur adhésion.

Société Savoisienne d’Histoire & d’Archéologie
244 quai de la Rize, 73000 CHAMBÉRY
mail contact@ssha.fr
Banque Postale, BIC : PSSTFRPPLYO IBAN : FR27 2004 1010 0702 3459 8W03 890
Internet www.ssha.fr

domenica 17 novembre 2019

Villes Jumelées a SONNAZ

Incontro annuale delle Città Gemellate
samedi 16 novembre 2019, à Sonnaz 

 

Compte rendu de la journée des villes jumelées
Sonnaz le 16 Novembre 2019


1/ Pot d’accueil puis allocution de bienvenue de M. ROCHAIX Daniel, maire de Sonnaz.

2/ Mme NOYRET-AGNIEL présente le programme de la journée, demande que  la fiche présence soit complétée le plus lisiblement possible  afin de mettre à jour ,si nécessaire,les noms et adresses des personnes représentant  chaque comité.

Rappel de l’objectif de cette journée : faire le point des diverses activités mais surtout apporter de l’entraide, un soutien à chacun et réfléchir à un projet commun .

3/ Tour de table :

a)  Mme Sophie JACQUIER, Présidente du Comité de jumelage Sonnaz-Graglia.

Le Comité a été créé en 2011. Le Comité fonctionne aussi avec les associations de la Commune.
Depuis 6-7 ans, il y a trois cours d’italien dispensé, par semaine. Ils organisent un repas partagé en été (jeux de cartes, discussion…) entre membres français. Il y a une centaine d’adhérents.
Un repas italien « fait maison ». Au programme 2020, un échange à Graglia début mai. Le Comité de jumelage est présent lors de la fête du village, de la musique et du Téléthon (vente de crêpes). Une rencontre à la journée se déroule début juillet à mi-chemin entre Graglia et Sonnaz.

Le Comité insiste sur l’importance des échanges avec accueil en famille, meilleure façon de créer du lien.
Lors de visites à Graglia, certaines personnes logent au Sanctuaire qui a été réaménagé en lieu d’hébergement. Il peut loger une centaine de personnes, il y a aussi un restaurant.

Pour qu’il y ait réussite du jumelage, nécessité d’une étroite collaboration entre la Mairie et le Comité. Le plus difficile est de faire adhérer la population aux manifestations.
Le bureau et le comité d’administration se rencontrent 9 à 10 fois par an .

Echange en France entre les chorales de Sonnaz, Mouxy (Couleur Turquoise) et des personnes de Graglia (90 personnes).

Faire venir les jeunes est compliqué. M. Rochaix cite un exemple de lien entre Sonnaz-Graglia. Simone, jeune étudiant italien à Chambéry, est accueilli au sein des manifestations de Sonnaz et retourne parfois  chez lui lors de déplacement de membres du Comité à Graglia.

b)  Mme LATHARD – Comité de jumelage Avrieux- Piedicavallo

Ce comité a 10 ans d’existence. Au départ, les relations étaient bonnes lors des deux premiers mandats du maire italien. C’est ensuite que cela s’est dégradé ! Il y a beaucoup moins d’investissement dernièrement. Un bon lien a été conservé avec les anciens maires et la population. Il y a environ 20 adhérents, qui se soutiennent mutuellement. 420 habitants !
Mme LATHARD souligne qu’il est difficile d’avancer dans le même sens quand il n’y a pas de lien entre la Mairie et le Comité de jumelage. Depuis 2014, la relation est tendue malgré la motivation des adhérents !

Avrieux s’est rendu aux 50 ans de prêtrise du Père Joseph à Piedicavallo.

Le Maire français ne facilite pas les échanges avec le comité de jumelage italien, bloque les relations. Toutefois le comité d’Avrieux reste motiver, souhaitent avancer pour proposer leurs activités.

La soirée pizza : de février à novembre. Les produits de la garniture viennent de Suse et pour les cuire, ils utilisent le four communal. Ils réalisent entre 60 à 100 pizzas. Cela représente une recette conséquente pour leur budget.

Les enfants de CM1-CM2 se sont rendus 3 jours à Piedicavallo. Ils ont visité Europa, Biela, l’Ecomusée de Rosazza. Quant aux CE1-2, ils sont allés une journée à Turin visiter le Bourg Médiéval.
Souhait : faire repartir les enfants en Italie.

Projet Prince Serge de Yougoslavie, parrain du Comité de jumelage. Rappel de la naissance de cette rencontre lors de la rénovation de deux monuments, le Théâtre de la Reine Marguerite et le fort Marie-Thérèse. Le Prince est une personne simple et abordable. Evènement qui aurait lieu le 18/04/2020. Il est possible d’inviter les autres Comités.

Ils pensent étendre les échanges au niveau ecclésiastique : organiser une messe en franco-italien en présence de prêtres, évêques….

Elisabeth MARTINETTO, Présidente du Comité de jumelage Chambéry-Turin propose de l’aide puisque à Chambéry, il y une messe deux fois par mois dite en italien et conseille de se rapprocher de la Maison Diocésaine.

Une soirée pour célébrer la St Sylvestre était organisée depuis 2013. Celle-ci a eu lieu jusqu’à l’année dernière. En mars, il y a un loto, une soirée à thème + repas (cabaret, country)

Suggestion de réunir deux comités de jumelage.

c)  Mme Brégeard ,présidente des Comités de jumelage de Cran-Gevrier . Pour l’Italie Piossasco
Jumelage qui a 15 ans d’existence. La commune de Cran a été administrativement rattachée à Annecy.
Il y a trois jumelages : Slovaquie (Trencin), Ecosse (Bathgate) et Piémont (Piossasco) et une commission pour chaque jumelage.
 Des échanges inter- villes et familles ont été mis en place.

En 2021, le jumelage avec Piossasco aura 30 ans, celui avec la Slovaquie, 25 ans et le jumelage écossais 10 ans.

Il y a le festival de la poésie chaque automne pour laquelle 2 à 4 personnes des autres comités de jumelage participent.

Ils rencontrent des difficultés au niveau de l’accueil en famille : certaines familles refusent que leurs enfants aillent dans une autre famille pour l’hébergement.

Le Comité de jumelage vieillit ! Il y a de jeunes élus en Italie
Souhait d’organiser une réunion à pied, au Montcenis.

Bien souvent, les échanges naissent d’initiatives privées. Si personne n’est investi dans l’association, il est difficile de créer un échange.

d)  M. Durot - Comité de jumelage Chignin – Villarbasse

Le Président du Comité rappelle la naissance du jumelage (1991) en raison d’un lien historique entre les deux lieux. C’est un jumelage qui ronronne, le souci : il n’y a pas de renouvellement des membres. Au conseil municipal, il y a de jeunes conseillers mais ils ne se sentent pas concernés. Rencontre tous les deux ans. La population d’adhérents est vieillissante en France et en Italie. Cependant  il y a toujours des cours d’italien dans le cadre scolaire.

e)  MR Dutruc Comité de Jumelage Modane – Bardonecchia

Penser à consulter les sites des associations pour avoir des informations.
Jumelage de 40 ans.

La marche alpine existe toujours mais avec le regroupement de communes, il y a de nouvelles personnes qui  participent moins !
 Elle a lieu le 1er dimanche d’août.

En février la sortie clair de lune. Montée en ski, raquette puis un repas convivial en chansons .

Activité de plus en plus difficile à mener : rencontre des écoles et du Parc National.
Accompagnement sorties ski de fond (en Italie) mais cela devient de plus en plus compliqué en terme de sécurité, de problème administratif (carte identité enfant d’origine étrangère…)

La quinzaine italienne organisée en lien avec la Commune et la Dante.

Les rencontres sportives : Volley, judo, foot, boules mais plus ski !

L’automne italien

Rappel que la construction du tunnel du Fréjus n’a pas facilité les relations entre les deux villes. Toutefois, lors d’une sortie du Comité, le passage est gratuit, frais du plein d’essence 6€ !
Plus personne ne veut prendre de responsabilités

Les Modanais assistent à la Fête Paroissiale de St Hyppolite (Italie), 1 ou 2 bus passent la frontière. Ils font une offrande à l’Eglise.

Lors des événements du Comité, l’encadrement italien est beaucoup plus investi comme le secours en montagne, les pompiers, le CAI, la Croix Rouge…


f)   Mme Bois Comité de jumelage St Julien Montdenis – Villarfocchiardo

Jumelage a 20 ans. Il s’est créé à partir d’échanges musicaux banda/harmonie. La charte du Comité repose sur des échanges associatifs. Président : M. André JACQUEMOZ
Rencontres en montagne : ski, raquettes.
Echange entre les écoles difficile.
Fête des châtaignes – Fête de l’hiver (vin chaud gratuit à St Julien)
Rencontres fréquentes pour la musique.
Pour le foot, les liens se sont distendus en raison du regroupement de communes.
Souhait : plus d’échanges avec les associations.
Proposition : la réunion des villes jumelées à St Julien Montdenis en octobre ou novembre 2021 .



g)  Mr Gallioz Comité de jumelage St Michel de Maurienne – Condove

Relation de cœur, de sincérité.  Jumelage qui a une quarantaine d’années.

Comité se porte volontaire pour aider la municipalité dans l’organisation de ses événements.

Les 12 adhérents sont toujours aussi actifs :

Décembre 2017 (photos) : commémoration du 100e anniversaire du Train de l’horreur => Rmc Découvertes, vidéo en replay (1h) ou sur Youtube 2017, le Train de l’horreur.

La venue du Père Noël en alternance, une fois en France puis en Italie.

Déc 2018 – mars 2019 : exposition de jouets d’antan dans la vitrine d’une ancienne pharmacie.

Collaboration avec l’association Le Barbuire pour réaliser des masques dans le cadre d’un carnaval antique, typique des Alpes. Les éléments sont communs à tout l’arc alpin. Les masques symbolisent le bien ou le mal. Evénement qui a lieu avant Pâques, en février dans un petit village de montagne. Tradition du Paillasso (personnage constitué de paille) : il coupe la tête à un poulet, le sans se répand et représente la fertilité, la fin de l’hiver, l’arrivée du printemps. Paillasso est ni animal ni homme. Les masques fabriqués ont été exposés à Modane.

En mars, Carnaval à St Michel
En mai : la Foire aux plants qui attire 10-15 000 visiteurs.
Condove, lors de cette manifestation a offert un banc (motif un soleil qui pour ces deux comités ne connaît pas de frontière) et remis une décoration au plus ancien exposant de plants.

Toujours en mai : Gelati’amo = exposition et glace artisanale

M. GALLIOZ souligne que plutôt d’utiliser les mails, plus il y a de rencontres, plus cela facilite la communication, les échanges. Il y a une très bonne entente entre les 2 maires de ces 2 villes.

Mme Tomassone intervient pour le comité de  Condove qui a accueilli une étape de 4S. Une Chambérienne, Guilaine Fournier, lors de son périple jusqu’à Venise, a fait étape à Condove.

Lors d’appels à bénévolat, le Comité participe à une course de vélo, présent lorsqu’un groupe folklorique vient. Chacun utilise son talent, sa spécificité.

Ce qui les aide beaucoup pour la visibilité de leurs activités au niveau communication c’est la présence de Luisa Mallato qui travaille pour le Dauphiné.

St Michel a assisté à la Fête de la pomme de terre à Mocchie.

Organisation d’événements sportifs : volley /tennis. Participation de coureurs italiens lors de fête de St Michel, moment où est faite la promotion de la Foire de la tomme.

12-13 octobre Condove Foire de la tomme (30 ans)
Exposition de toiles, de vélos anciens
Démontagnée. Il y a aussi un trail où se trouve une arrivée pour les coureurs, une arrivée pour les bêtes mais au même endroit, en même temps !

Ils ont assisté à la projection du film « Battantes » à Aix-les-Bains, de l’Association 4S.

2019-2020 : tentative pour rapprocher les lycées hôteliers de OULZ et St Michel.

11- 18 novembre Conférence de M. Pongitore CANTA ROMA

Echange entre les bibliothèques de Condove-St Michel (1h15 de trajet).

h)   Mme Martinetto ,Comité de jumelage Chambéry-Turin

 La Présidente, retrace les origines de comité. Elle évoque nos points communs avec les autres comités, fait part aussi du particularisme de notre association et présente les activités du comité propres ainsi que celles en lien avec la Mairie de Chambéry.

4/ Mme NOYRET-AGNIEL clôt le tour de table en rappelant les futurs rendez -vous :
-      3-4 octobre 2020 Graglia ; elle suggère un covoiturage ou l’organisation d’un car pour se rendre à Graglia
-      Novembre 2021 : rencontre des villes jumelées à St Julien Montdenis.

Puis, elle propose la création d’un événement culturel qui réunirait tous les comités de jumelage, à Chambéry au printemps 2021 ?

M. ROCHAIX suggère de proposer un questionnaire aux différents comités afin que chacun puisse y réfléchir .

La réunion prend fin vers 12h.

Merci à tous pour cette belle rencontre  .

domenica 6 ottobre 2019

Giornate FAI d'Autunno - 12 e 13 Ottobre


giornata di attività per il Gemellaggio

Sabato 12 ottobre, 
Programma:

Area Archeologica Rivellino degli invalidi in corso Galileo Ferraris 14 (sotto il nuovo parcheggio)

Forte del Pastiss, ingresso da corso Matteotti

Curia Maxima ex- tribunale in via Corte d'Appello

Palazzo Capris di Cigliè, via Santa Maria


Le foto di Christine


giovedì 3 ottobre 2019

Automne Italien e I 40 della Maurienne a Torino

Gli Spadonari a Modane
E i Maurennesi a Torino
LE DAUPHINÉ LIBÉRÉ  MARDI 1ER OCTOBRE 2019